Entries by Star Translation

Irish Placenames Database for Irish Translators

Looking for the Irish Translation for a place in Ireland? If you’re looking to get the official Irish translation of a placename the best resource to use is https://www.loganim.ie The Placenames Database of Ireland was created by Fiontar & Scoil na Gaeilge in collaboration with The Placenames Branch (Department of Culture, Heritage and the Gaeltacht). […]

Good Translator | Bad Translator

How to choose a translator… In an online world it’s almost impossible to know if you’re talking to a professional, a robot or another fly by night company. The world is a very small place now and you can connect with people in every corner of the globe in seconds. Visit any freelance site nowadays […]

Meet us at the National Construction Summit

Translation Services for Industry: Come along and talk to our technical team about translation sevices for your business. We specialise in technical translation so can help you grow internationally. We’ve the technical expertise to translate operating manuals, machine guides, websites and much more. We’d love to speak to you at our stand at the National […]

Are you Brexit Ready?

As Brexit rapidly approaches how ready is your business to deal with it? Brexit is a hot topic for many people at the moment so  I thought I would weigh-in on the Brexit debate with my own insights. As Managing Director of STAR here in Ireland I’ve been planning for Brexit for a while and […]

Trinity College Translation Talk With STAR

Recently our vendor manager Isabel Puente Lozano had the opportunity to speak to the team and students of Trinity College about STAR’s Services. STAR is one of the worlds largest translation agencies and developer of language and multilingual information technology. Our team in Dublin translates into over 70 languages for companies here in Ireland and […]

Translation Technology For Business

 How STAR Transit NXT can help grow your business internationally. We live in an increasingly globalized world, where success comes down to be understood in every language. Regulatory requirements also play a key factor. We need to translate websites, documents, marketing copy, user interfaces, contracts and much more. Do you need to translate all […]