World Quiche Day
How to make a quiche for World Quiche Day. In the food processor, mix flour and baking powder.
For over four decades, I have been the Managing Director of STAR Translation Services Dublin, a leading provider of professional localization and translation services for global clients across various industries and domains.
With a BA Management IMI degree and full P&L responsibility, I oversee all aspects of the business, including strategy and finance, sales and operations.
I have a strong background and passion for localization, globalization, and content management systems (CMS). I have successfully managed multiple projects and software development products, including Norton Commander for Windows for Symantec Corporation.
How to make a quiche for World Quiche Day. In the food processor, mix flour and baking powder.
What’s Another Year? Test your Eurovision Knowledge!
To translate a document using Transit, you must first create a project. A wizard helps you to do this by guiding you step-by-step through the functions so you cannot forget any settings.
If the language pair is open, the text appears in the editor window in two panes – green for the source language and red for the target language.
For particular file types, Transit offers static or dynamic viewers. Those viewers can display the document text you are translating in the Transit editor in the original layout.
A key component of Transit is the TermStar NXT terminology management system. In TermStar NXT, you can create dictionaries and save general or project-specific terminology to them.
Dynamic Linking works like a multilingual concordance search. It displays all the segments which contain particular pairs of terms.
Transit helps you to store the language pairs of a finished project as reference material in a structured way.
You can specify how the language pairs should be copied to the selected reference folder and simply resolve any naming conflicts.
Dual Fuzzy A Dual Fuzzy search on your translation memory gives you more choice and reference. You can search in both source and target segments across your project – seeing how and where terms have been used before and in different contexts. This can improve your understanding of key terms and ensure consistent translation. 1. […]
STAR GROUP
We are a member of STAR GROUP, one of the world's leading translation companies.
UNITED KINGDOM AND IRELAND
+353 1 836 5614
Riverdale House, Main Street, Clonee,
Co. Meath, D15 YT3Y, Ireland
UNITED STATES
CANADA
AUSTRALIA
NEW ZEALAND
SWEDEN
FINLAND
DENMARK
NORWAY
THE NETHERLANDS
STAR AG (HQ)
Ramsen, Switzerland