Ciao! Quality Italian Translation Services

Employing native Italian translators with specialist translation expertise, we can deliver a complete solution for all your language needs in the Italian market. If you are exporting to Italy, we can help you with the translation of your technical literature, brochures, manuals and websites. We are ISO 9001 and ISO 17100 quality certified.

If you need an Italian translator, we can help. All our translators are native speakers who live in-country. We also provide language proofreading services, and help our customers by providing professional language translations of their brochures, websites, and export documentation. Get the professional Italian image you need to sell more.

Professional Italian Translators with Technical Expertise

We have extensive experience in the technical and engineering industries. We focus on managing your technical terminology first to ensure your translations are accurate every time. Read more about our technical translation for the Automotive and Engineering industries. Italian customers include Ferrari, Fiat, Piaggio, Riello, Aermec SPA and even Telecom Italia.

File Formats | Document Translation

We can work directly with your designers and engineers to provide the best English to Italian translation for your documents. We translate virtually any file format. Our professional teams are experts in QuarkXPress, Adobe InDesign and FrameMaker, HTML, XML, AutoCAD DXF, Microsoft PowerPoint, Excel and Word, PDF, paper, and fax translations. Our Web designers can assist you with the translation of your website by working directly with your Webmasters, so whether you have a complex CMS, XML, or static HTML site, we can assist you in the delivery of your site into your target languages.

Italian as a National Language

Despite vast literary production throughout the centuries, Italians had to wait for the unification of Italy in 1861 to have an official common language.
Tuscan Italian was chosen to fulfill that role, even though at that time only a small minority of the Italian population spoke this Tuscan dialect. The majority of the Italian people spoke their own regional dialects. Today, the Italian language is rich and expressive, requiring complex conjugation of verbs and Italians are proud to use it.
Perhaps technology is to blame however for the introduction of many “borrowed” English words used liberally throughout formal and informal conversations today. Rather than insisting on a proper translation of terminology originating from the English language, Italians are happy to use some English words as they are and even heighten the status of such words to “fashionable”.

Italian Language and Music
Crescendo, forte, tempo: anyone who has studied or played music is very familiar with these words. Indeed, Italian has always been the language used in librettos for operas and it is still universally recognized as the language of classical music.
But why is Italian called “la bella lingua” (the beautiful language)?
The sing-song effect of Italian comes from its pronunciation: most Italian words have an accent on the penultimate syllable and end with a vowel, which make the language sound sweet and lyrical to foreign ears.

Italians, a people of saints, poets, sailors and…
This is a famous motto that Italians use to define themselves, which is quite true when we delve deep into the religious and historical roots of the Belpaese. Paraphrasing Winston Churchill’s statement about Italians losing wars as if they were football matches, and football matches as if they were wars, I’d also add that Italians are a people of football commentators, as fierce and die-hard as they are experts in politics. Italy is adept at accommodating other cultures. Clearly its position on the Mediterranean Sea has left it open to invasion over the centuries. The Italian people may complain about changes to its culture and language, but they are a warm, welcoming population that has learned to be enriched by diversity rather than fight it. An Italian journalist, Beppe Severgnini, wrote that a red light at a traffic intersection is more of a suggestion than a command because Italians like to think rather than be told what they have to do. Foreigners trying to negotiate the streets in Italy might consider this a threat to safety, but the Italians generally maneuver aptly through the maze of traffic lights, regulations, laws and traditional ways of doing things.

Italian Language and Communication
It could be argued that the universal language of Italy is not Italian but that of gestures. This ‘handy’ method of communication helps Italians to be understood abroad, even when they don’t speak the language. Foreigners should keep it in mind when visiting Italy – Italians are not affected by nervous tics, rather they are highly communicative people that aren’t afraid to get physically close when communicating. The warmth of the people is felt instantly, especially if sharing a meal or a glass of wine, which general opinion purports to be among the best across the globe.

Start Now