Cad is An Caighdeán Oifigiúil ann?

An Caighdeán Oifigiúil, mar a thugtar air, an caighdeán oifigiúil do ghramadach na Gaeilge a foilsíodh den chéad uair in 1958.

Ní mór do gach aistritheoir Gaeilge an caighdeán a úsáid agus aistriúchán á dhéanamh acu do Rialtas na hÉireann.

Stair

San am atá thart bhí trí phríomhchanúint Ghaeilge ann, Gaeilge Uladh, Gaeilge na Mumhan agus Gaeilge Chonnacht. Mar sin, ar mhaithe le cumarsáid oifigiúil rialtais, bhí gá le caighdeán amháin. Ní raibh an bunleagan iontach agus mar sin foilsíodh go leor leabhar agus foclóirí a shoiléirigh nó a chuir leis an gcaighdeán bunaidh. Fágadh gnéithe den ghramadach doiléir nó níor tugadh aghaidh orthu.  Níor ghlac na réigiúin go forleathan le codanna áirithe agus mar sin chinn an rialtas athbhreithniú a dhéanamh ar an gcaighdeán in 2012. Is féidir leat Léirmheas ar an gCaighdeán Oifigiúil 2012 a léamh anseo.

Cén fáth a bhfuil gá lena Athrú?

Tá an chúis a bhí leis an nuashonrú simplí go leor. Is rud beo í an teanga agus athraíonn agus fásann sí le himeacht ama. Go sóisialta, athróidh teanga. Sainmhínítear focail nua. Athraíonn an bealach a n-úsáideann na daoine a labhraíonn í go laethúil chomh maith. Mar sin, tá sé tábhachtach nuashonrú a dhéanamh ar chaighdeán ar bith de réir na n-athruithe sóisialta. Mar shampla, ceist amháin a tháinig chun cinn ná gur thosaigh roinnt leabhar gramadaí ag teacht salach ar a chéile le himeacht ama.

Ag Athrú de réir mar a Athraíonn an Saol

Aistríonn STAR ó Bhéarla go Gaeilge agus ó Ghaeilge go Béarla. Is Éireannaigh dhúchasacha iad ár n-aistritheoirí Gaeilge go léir agus oibríonn siad ar fad in Éirinn. I measc ár gcustaiméirí tá ranna san earnáil phoiblí agus rannaí rialtais, cuideachtaí príobháideacha, cuideachtaí fóntais, dearthóirí gréasáin agus gníomhaireachtaí fógraíochta atá lonnaithe anseo in Éirinn. Táimid bródúil as a bheith ag obair le go leor de Ranna Stáit na hÉireann.

Mar chuideachta aistriúcháin, ní mór dúinn muid féin a chur ar an eolas i gcónaí chun a bheith feasach ar athruithe teanga. Is Gaeilgeoir é ár stiúrthóir bainistíochta Damian Scattergood agus chuir sé a thuairimí in iúl ar an gcaighdeán ar TG4, an stáisiún teilifíse Gaeilge. Tá tuairimí agus léirmheas Damian ar an gcaighdeán ar fáil ar ár mblag i mBéarla agus i nGaeilge araon.

B’fhéidir gur mhaith leat na nithe seo a leanas a léamh freisin…

Difríocht idir aistriúchán agus logánú
Aistriúchán Gaeilge

Faigh Ár Nuachtlitir Ghaeilge Saor in Aisce Anseo

(c) Copyright 2002-2025 - STAR Translation Services Dublin