Vad är An Caighdeán Oifigiúil?

An Caighdeán Oifigiúil är en officiell standard för irisk grammatik och stavning som kom ut första gången 1958.

Alla irisktalande översättare måste följa standarden om de översätter för den irländska staten.

Historia

Historiskt kan iriskan delas upp i tre större dialektområden: Ulster, Munster och Connacht. Eftersom dialekterna skilde sig relativt mycket åt fanns det behov av att sammanställa en gemensam standard som kunde användas för myndighetskommunikation. Den ursprungliga versionen av standarden var inte perfekt, och flera böcker och ordlistor har under årens lopp skrivits för att klargöra eller utveckla olika aspekter. Grammatiken var i vissa fall otydlig eller bristfällig.  Andra delar godtogs inte helt av de olika regionerna, så 2012 beslutade sig regeringen för att uppdatera standarden.  Du kan läsa 2012 års revidering av Caighdeán Oifigiúil 2012 här.

Varför göra en uppdatering?

Anledningen till att standarden uppdaterades är enkel. Språk är levande företeelser som hela tiden utvecklas och förändras. Förändringar i samhället påverkar språket. Nya ord införs. Hur språket används av talare i vardagen förändras också. Det är därför viktigt att standarden uppdateras så att den reflekterar förändringarna. Till exempel har man tidigare haft problem med att olika grammatikböcker började motsäga varandra.

I takt med tiden

STAR översätter både från engelska till iriska och tvärtom. Alla våra irisktalande översättare är irländska medborgare som arbetar i Irland. Bland våra kunder finns bland annat avdelningar inom offentlig sektor, statliga myndigheter, privata företag, allmännyttiga företag, webbdesigners och reklambyråer baserade här i Irland. Vi är stolta över vårt samarbete med flera irländska myndigheter.

Som översättarföretag måste vi hela tiden utvecklas för att hänga med i hur språket förändras. Vår verkställande direktör Damian Scattergood är själv irisktalande och har bland annat uttalat sig om standarden i den irländska TV-kanalen TG4. Damians tankar om standarden och de nya uppdateringarna finns att läsa på vår blogg, både på engelska och iriska.

Du kanske även är intresserad av …

Skillnaden mellan översättning och lokalisering
Irisk översättning

Läs vårt nyhetsbrev på iriska här utan kostnad

(c) Copyright 2002-2025 - STAR Translation Services Dublin