Översättningstjänster för användarhandböcker
Kvaliteten på översättningen av användarhandböcker är mycket viktig för säker användning och underhåll av all utrustning för multinationella anställda.
Oavsett om det är en gaffeltruck eller en fräsmaskin, är teknisk noggrannhet i översättningen avgörande för att säkerställa att utrustningen används korrekt.
Vi specialiserar oss på teknisk översättning av användarhandböcker, bulletiner och teknisk dokumentation. Precis som era tillverkningssystem är vi certifierade enligt standarderna ISO 9001 och ISO 17100, specifikt för högkvalitativ översättning.
Översättningstjänster:
Online-manualer
Vi arbetar med många olika typer av manualer för våra kunder, både för online- och tryckt publicering. Vi kan arbeta i InDesign, FrameMaker, QuarkXpress och många fler dokumentationssystem. Oavsett om det är en enstaka eller en tusensidig manual har vi expertisen och den tekniska kunskapen för att översätta den åt er. Vi kan även utföra layout och desktop publishing åt er.
Våra team författar till och med dokument för utvalda kunder som Ferrari i Italien.
Teknisk dokumentation
Att hjälpa er med en mängd olika översättningar av tekniska dokument inklusive reservdelslistor, servicebulletiner etc. är vad vi gör. Våra professionella serviceteam kan även assistera era marknadsföringsteam med webbplatsöversättning och till och med röstpåläggning för utbildningsvideor.
