We weten allemaal dat er meer nodig is dan het spreken van twee (of meer) talen om een goede vertaler te zijn. Het is één ding om een taal vloeiend te spreken en een ander om goede vertalingen te produceren. Maar welke andere vaardigheden heeft u nodig? Hier zijn enkele ideeën die ik in drie vaardigheidssets heb gegroepeerd.
Zakelijk
De zakelijke categorie bevat alle blogberichten gerelateerd aan alle vormen van bedrijvigheid, van start-ups tot ondernemers en conglomeraten. De meeste berichten verwijzen echter naar de zakelijke wereld van vertaling en lokalisatie.
In de mijnbouw- en metaalindustrie is het juiste gebruik en onderhoud van machines van cruciaal belang voor het waarborgen van veiligheid en efficiëntie. Hoewel veel machinefabrikanten tegenwoordig meertalige handleidingen leveren, doen niet alle fabrikanten dit, en degenen die het wel doen, dekken mogelijk niet alle benodigde talen. Voor bedrijven die in meertalige omgevingen opereren, is het vertalen van machinehandleidingen naar de lokale talen niet alleen een kwestie van gemak – het is een noodzaak.
STAR VERTALING
STAR GROUP
Wij zijn lid van STAR GROUP, een van 's werelds toonaangevende vertaalbedrijven.
VERENIGD KONINKRIJK EN IERLAND
+353 1 836 5614
Riverdale House, Main Street, Clonee,
Co. Meath, D15 YT3Y, Ierland
VERENIGDE STATEN
CANADA
AUSTRALIË
NIEUW-ZEELAND
ZWEDEN
FINLAND
DENEMARKEN
NOORWEGEN
NEDERLAND
STAR AG (HQ)
Ramsen, Zwitserland
