Vertaalprojectmanager (contract / op afstand)
*FUNCTIE IS NU GESLOTEN*****
Word lid van een van ’s werelds grootste vertaalbedrijven. We werken met enkele van ’s werelds grootste merknamen en verkopen vertaaldiensten in Ierland, het VK en de VS, waarbij we onze klanten helpen hun wereldwijde verkoop te stimuleren.
Zoekt u een baan waarbij u kunt werken met een geweldig team van mensen en deel kunt uitmaken van een krachtig wereldwijd team?
We werven actief voor deze functie, die start in januari / februari 2025
De functie: Op afstand dagelijkse vertaalprojecttaken beheren; vertaalpakketten samenstellen; werken met vertalers, etc.
Duur: De initiële duur is 6 maanden en dit kan worden verlengd, afhankelijk van de kandidaat
Locatie: U moet gevestigd zijn in de EU (met uitzondering van Spanje)
Voorwaarden: 39-urige werkweek (09:00 tot 17:30 Ierse tijd). Maandelijks gefactureerd door de succesvolle kandidaat (zelfstandige opdrachtnemer). Dit is een freelance functie op afstand.
Belangrijkste verantwoordelijkheden
Projectplanning en -planning
- U beheert de deadlines van vertalers, plant leveringen en plant met strakke deadlines.
- Kandidaten moeten sterke organisatorische vaardigheden hebben, in staat zijn om te multitasken en correct te prioriteren.
- Sterke verbale vaardigheden om te communiceren met klanten en het vermogen om vertaal- en DTP-componenten te coördineren.
- Een goede beheersing van Word en Excel is vereist, evenals een goed begrip van HTML en XML.
- Kennis van Adobe Creative Cloud (Adobe InDesign) zou een pluspunt zijn.
Klantrelatiebeheer
U bent verantwoordelijk voor het beheren van lokalisatieprojecten van begin tot eind:
- De bestanden voorbereiden voor vertaling.
- Bestanden controleren op segmentatie- en lay-outproblemen vóór de vertaling.
- Woordtellingen / kostenramingen en vertaalpakketten voorbereiden voor de teams.
- Versturen van vertaalpakketten.
- Interne database bijwerken om de lokalisatieworkflow up-to-date te houden.
- Vertaalpakketten exporteren en DTP-werk uitvoeren op definitieve bestanden.
- Projecten rechtstreeks aan de klanten leveren.
Training:
- We zijn zowel ISO 9001 als ISO 17100 gecertificeerd, dus uw training begint hiermee. U krijgt een overzicht van alle relevante processen.
- U krijgt uitleg over hoe u uw eerste processtap voltooit. Vervolgens voert u die processtap uit onder toezicht en daarna voert u dat proces zelfstandig uit, waarbij u indien nodig om ondersteuning vraagt. Deze gefaseerde trainingsaanpak wordt herhaald voor de volgende processtap totdat u alle processtappen beheerst.
Vereisten
- Uitstekende schriftelijke en mondelinge beheersing van het Engels en uitstekende communicatievaardigheden.
- Andere Europese talen zijn een pluspunt. (Bij voorkeur Frans, Nederlands, Duits, Italiaans) met een vertaaldiploma op BA- of masterniveau (of vergelijkbare kwalificatie).
- Kennis van CAT-tools.
- Kandidaten moeten sterke organisatorische vaardigheden hebben, kunnen multitasken en prioriteiten kunnen stellen.
- Een sterke focus op kwaliteit.
- Uitstekende kennis van standaard computersoftware zoals Outlook, Excel, Word.
- Enige kennis van Adobe-software zoals InDesign, en bestandsformaten zoals HTML en XML zou een pluspunt zijn.
- Softwarevaardigheden zoals scripting en php zouden een voordeel zijn.
- Vermogen om te integreren in een internationale werkomgeving en binnen een team te werken.
Contractwaarde: Het contract begint vanaf 1.700 euro per maand, gebaseerd op ervaring.
Sollicitaties:
FUNCTIE IS NU GESLOTEN

