The Seachtain na Gaeilge tag features blog posts related to Irish language week. It runs for 14 days at the beginning of March every year – just before Saint Patrick’s day.


Seachtain na Gaeilge 2015

Seachtain na Gaeilge 2015

Seachtain na Gaeilge 2015

Seachtain na Gaeilge 2015

Seachtain na Gaeilge 2015, Ireland’s Cultural Festival

This year’s Seachtain na Gaeilge, also known as SnaG (Irish Language Week), runs from the 1st to the 17th of March.

SnaG is one of the biggest festivals of our national language and culture in Ireland. It runs up to Saint Patrick’s Day on the 17th of March, and is celebrated in many other countries.

What’s on?

As of the 1st of March:

  • Irish week at Blackrock Castle Observatory
  • Irish films at the IFI, Temple Bar, Dublin city
  • Placename exhibition, Gorey, Wexford
  • Irish Alphabet, botanical art exhibition, Bunclody, Wexford
  • Storytelling with Seó Ó Maolalaí, Halla Contae Fhine Gall

For a full list of the many events taking place around the country, visit the official SnaG website.

About the Festival

Anyone can take part in the hundred of events organised around the country. If you’re enthusiastic about the Irish language and eager to increase your knowledge of it, then find out what events are planned in your local area. Since local authorities and volunteers run many events, there’s sure to be one in your vicinity.

No matter what grade of Irish speaker you are: fluent, learner or a novice, there are numerous entertaining and fun events to suit all ages and walks of life.

Croí na teanga — it’s you!

You can get involved with voluntary and community groups, local authorities, schools, libraries, and music, sports, arts and culture organisations; help organise events for SnaG in your area.

Why is SnaG running for two weeks?

Seachtain na Gaeilge was established in 1902 and is an annual festival in celebration of the Irish language and culture. It’s a widely recognised brand name and understood across Ireland. Its festivals have grown from strength-to-strength in recent years, thus the festival’s duration has grown from a week to up to two weeks. Since Seachtain na Gaeilge is the original brand name, it had been decided that it felt right to keep it!

Are you interested in the Irish language or Irish culture? Leave us a comment in Irish to test your skills.

The STAR Team

Seachtain na Gaeilge 2014

Glendalough by The Art Of Graham

A Celtic round tower and monastery in Glendalough, County Wicklow, Ireland / Instagram

Seachtain na Gaeilge 2014: it’s Irish language week

To spread the word of the Irish language and its history, we’ve dedicated this post to it.

Irish is the official language of Ireland, although only 41% of its population can speak it. From the 1st to the 17th March this year, the people of Ireland are encouraged through festival events and cultural happenings to speak Irish. Seachtain na Gaeilge is a non-governmental organization, first established by Conradh na Gaeilge in 1903. This cultural event has taken place this time of year for more than a hundred years.

Irish is one of the oldest written languages in the world. First records of written Irish date back as far as the 6th century AD. Prior to written Irish, its archaic form was that of stone inscriptions known as Ogham writings: Ogham was carved on small monuments throughout the Irish sea from the 4th to the 7th centuries. As many of you probably know, Irish is a Celtic language. It was widely spoken in Ireland, Scotland, the Isle of Man and the west coast of Britain from 500 AD onwards, although it began to slowly decline through the centuries thereafter.

Over time, Irish became influenced by other northern European languages. From 900 to 1200 AD, the Scandinavian languages of the Vikings gave Irish new loanwords such as ‘pingín’ meaning penny and ‘margadh’ meaning ‘market’. When the French-Normans eventually arrived on Irish soil, words like ‘cúirt’ for court and ‘garsún’ for son began to appear. Up until 1500 to 1600 AD, the entire country was speaking Irish again; many Normans whom had chosen to settle in Ireland, as many Vikings had done before, started using Irish as their own tongue. Irish was never an administrative language on the island even though the majority of the populace spoke it. English was necessary for administration and any legal affairs.

Irish suffered many blows during the 16th and 17th centuries with English plantations of Ireland, the Williamite war (Jacobite-Williamite war of Ireland) and the enacting of the ‘Penal laws’.

Many attempts to reinstate Irish as a major language within the country failed despite great numbers of the rural population speaking it natively. Many Irish people began to adopt the English language during and after the Great Famine of Ireland (1845 to 1852) in which hunger, disease and mass emigration affected the country and its language. Not all was lost after the famine of the 19th century: the Society for the Preservation of the Irish Language was established in 1876. This gave recognition for the inclusion of Irish in the education system.

In 1893, the Gaelic League was established; known as Conradh na Gaeilge. The league invoked a mass movement of support for spoken Irish and its influence can still be seen today.

How will you celebrate Seachtáin na Gaeilge? Show off your languages skills by posting comments or status feeds this week and next in Irish.

The STAR Team

What is the Irish Word for Computer?

Computer Doctor, formerly Marx Computers, Irish word for computer

Irish Word for Computer

An bhfuil Gaeilge agat? Do you speak Irish?

It is amazing how many people have answered with yes or cúpla focail for Seachtain na Gaeilge this year.

One of the yes answers came from Rosemary, the managing director of Computer Doctor, formerly Marx Computers in Crescent Place, Dublin.

Rosemary is a fluent Irish speaker and helps spread the word as Gaeilge in the I.T. world.

In answer to our question, what’s the Irish word for computer? It’s ríomhaire.

Other I.T. Words in Irish

  • The Internet: An tIdirlíon
  • Facebook application: Feidhmchlár Facebook
Computer Doctor, formerly Marx Computers, Irish word for computer

Rosemary, Ryan and Stephen from Marx Computers, sharing a cúpla focail with us

Next time you need a new computer, visit Rosemary and her team and say Dia dhuit from STAR!

Find Computer Doctor for services and repair or call them on (01) 853 1111

Más rud é go bhfuil riomhaire nua a lorg, cur glaoch ar Rosemary ó Computer Doctor ar (01) 853 1111

Ta cupla focal agam

The STAR Team

British Cinema Revisits Old Irish Myths

British cinema revisits old Irish myths: Cú Chulainn

British Cinema revisits old Irish myths: Cú Chulainn

Cinema Revisits Old Irish Myths

As part of Seachtain Na Gaeilge, we’re looking at different aspects of Irish culture and Language.

Legends and myths are an important part of Irish culture. Understanding our legends and their origins is an important part of who we are as a people.

There has been a focus on Irish legends in the film industry, especially in British film. It has been reported that Michael Fassbender is developing a feature film about the legendary Celtic warrior, Cú Chulainn and plans to play the leading role. It’s an interesting mix of old legend and modern Irish cinema.

Interestingly, very few Irish legends have been adapted into movies. There are a number of really fantastic stories available to be made for the silver screen.

Hopefully things will change with the adaptation of Cú Chulainn into a movie. It is one of the most well-known Irish tales. The future movie, currently entitled Irish Myths, should focus on Cú Chulainn’s single-handed defence of Ulster against Queen Medb’s army (that’s pronounced Maeve).

The Irish-German actor [Fassbender] wants to play the lead role. He recently won an award for his performance in Shame and has already played in the mythological cinematographic adaptation of 300.

I can’t wait to see the adaption of this myth into a movie. Irish legends could really be inspirational for moviemakers.

The children of Lir would make a nice adaptation. It makes me think about the film Black Swan which was very successful. The Pursuit of Diarmuid and Gráinne is also a wonderful love story which could be adapted.

Irish myths and legends are sometimes considered as antique stories belonging to the past, but we should really be aware of the potential of Irish folklore to spread our culture and history to the world.

Which Irish myth do you consider to be the greatest?

The STAR Team

Speak Irish with us

Happy Irish language week, speak Irish with us

Happy Seachtain na Gaeilge.

Happy Seachtain na Gaeilge, speak Irish with us

To promote the Irish language and culture both at home and abroad, Seachtain na Gaeilge organizes a two-week festival held on 5th to 17th March.

The motto of the festival is Croí na Teanga — It’s You!, which means ‘heart of the language – it’s You!’.

Everyone of every age and from around the world can take part to celebrate the Irish language.

The festival has built up incredible momentum in recent years becoming the largest celebration of the Irish language and culture held in Ireland every year. During Seachtain na Gaeilge, many events occur to promote the Irish language week from simple conversational evenings to street céilís, speed dating to wine tasting, all as Gaeilge (in Irish!). It gives everyone a chance to experiment with Irish no matter what level.

Organizations, local councils, schools, libraries, music, sporting and cultural bodies all take part in the Seachtain na Gaeilge events. To schedule your event, visit the SnaG.

Irish Word of the Day

We are contributing to that special week by providing free daily Irish lessons on our blog. We publish a new Irish word of the day every day for Irish week.

It’s an easy way to prepare you for the event and get you in the swing of trying out a few words. Discover a simple way to learn Irish.

Based in Dublin, we are one of Ireland’s leading providers of Irish translation services. Need a quote on Irish translation? Contact us today or give us a call on +353 1 836 5614.

Slán go fóill.

The STAR Team

Éireann abú, Seachtain na Gaeilge

Éireann abú!

Is rud maith é a bheith Éireannach inniu mar tá muid ar bharr an Domhain.

Comhgairdeachas do Prodijig a bhuachaint and clár rince ar SKY inné.

Agus go-mhaith le sin tá Rory McIlroy an imreoir galf is fearr ar domhan ar maidin.

The STAR Team

STAR speaks Irish for Language Week

Irish Government building

General Post Office at night, Dublin.

STAR speaks Irish for Seachtain na Gaeilge

Press release: Monday 5th March 2012.

We officially launched the video series ‘Irish Word of the Day‘, teaching you how to say a number of common phrases in the Irish language. Learn how to say ‘hello’, ‘thank you’ and ‘can I have a pint of beer, please?’ alongside other popular Irish phrases.

To promote the Irish language and culture, we will publish a new video every morning as part of a special Irish-week campaign.

It includes:

  • 15 Irish-word-of-the-day videos. They are accessible to everybody whatever your command of Irish.
  • Special articles about Irish culture and Saint Patrick’s day.
  • We’ll also be trying to blog, tweet and socialize as Gaeilge freisin (in Irish as well). We look forward to sharing new content in Irish from the 5th to 16th of March.

We are on the following social networks (see links in footer):

  • Facebook
  • Twitter
  • Google+
  • YouTube
  • LinkedIn

About us

Based in Dublin, STAR Translation provides translation services in over 40 languages. We translate documents and websites for all our international customers every day. With more than 800 people in the STAR Group worldwide, we give you confidence in a translated world.

Damian Scattergood and Paul Quigley founded STAR Translate in 2001. The entrepreneurs have successfully grown the company to a leading language agency in Ireland in the 10 years that they have been in business together.

The STAR Team

Visit to Trinity College and the Book Of Kells

The Four Courts in Dublin

Four Courts, Dublin / Stock photo

Our Visit to the Book Of Kells

As part of our preparation for Seachtain the Gaeilge and all things Irish we decided to visit Trinity College to view the Book of Kells. It’s always important to reflect on our culture and language to better understand how we communicate today.

Trinity College is a place steeped in history so studying there must be a great opportunity for students. The fantastic gates of Trinity College open up another world to you inside. After passing under the entry and crossing the alley, a large paved stone court welcomes visitors. In the middle an arch rises up and by its right side sits the Sir Lecker statue. He is anecdotally decorated with a pair of wool-pompom shoes. Obviously a joke by one of the students coming and going within the multiple buildings composing Trinity College.

Following the instructions given by the shop you can easily find your way and arrive at the entrance of the prestigious Trinity College Library. This is one of the most important research libraries in the world. The Book of Kells, the oldest book in Ireland is kept there.

It’s a few weeks to go before celebrating Seachtain na Gaeilge, the Irish Language Week (5th to 17th March), so we took the opportunity to discover a monument of Irish culture.

You can see the Book of Kells on display in the library at Trinity College. It is a lavishly decorated book of manuscripts written in Latin of the four gospels of the life of Christ. The book has long been associated with Saint Columcille (c 521 – 597 AD) from Donegal, and was probably produced early in the 9th century by the monks of Iona located at the western coast of Scotland. For security, the book was sent to Dublin circa 1653. It arrived to Trinity College through the agency of Henry Jones (bishop of Clogher). It was not intended for daily reading, but rather to decorate an alter for special occasions.

The Book is written on vellum (calfskin), so the presence of hair follicles has been found on some leaves. In its original state it has been calculated that the book used the skins of about 185 calves. We can see on a picture that some leaves have been spoiled with sizeable holes. In spite of its age, the book is really well preserved with little damage. The details of the images and the meticulousness of the realisation is stunning. Four books were shown to the visitors in the East Pavilion…

  • The Book of Kells (two gospels are exhibited)
  • The Book of Armagh
  • The Book of Durrow

The main chamber of the Old Library is called the Long Room. It houses around 200,000 of the Library’s oldest books. Running through the aisle, on both sides, lies a collection of marble busts that have been commissioned from several sculptors. The harp is the oldest to survive from Ireland and probably dates from the 15th century. It became an emblem of the early bardic society, and thus appears on Irish coins.

At STAR Translation Services, we are aware of the importance of history and culture. We help to promote the Irish culture through our services by translating your documents professionally into Irish, we contribute to the communication of the Irish language and Irish culture.

The STAR Team