The London tag features articles about the capital of England, its people and culture and any content that relates to London and its markets.


Translating and the Computer Conference

Translating and the Computer Conference, London

Translating and the Computer 33 Conference Provisional Programme will take place at the Hatton in London from 17th and 18th November 2011.

The programme’s content has just been published for the ASLIB conference. See the programme below.

  • A new machine translation service for the European Commission: Spiridon Pilos, European Commission
  • Automatic translation tools at WIPO: Bruno Pouliquen, WIPO
  • NATO Terminology Programme and NATOTerm
    • Ian Jones, Chairman of NATO Translation and Terminology Systems Advisory Group (NTTS AG) and Chairman of Terminology Sub-Group of the NATO Standardization Staff Group
  • An introduction to Internationization Activity at the World Wide Web Consortium (W3C), and its working groups, in particular with regards to HTML5 and its proposed changes to the markup used for internationalization: Richard Ishida, W3C (World Wide Web Consortium)
  • Using seed terms for crawling bilingual terminology list from the Web: Analyzing and diagnosing the system performance: Kyo Kageura, University of Tokyo and Takeshi Abekawa, National Institute of Informatics
  • Machine Translation between Uncommon Language Pairs via a Third Common Language: The Case of Patents: Benjamin K. Tsou and Bin Lu, The Hong Kong Institute of Education
  • An effective Model for Insertion of Translation Technologies into US Government Translation Environments: Carol Van Ess-Dykema, National Virtual Translation Centre and John S. White, MITRE Corporation

And much more…

For more information on attending the conference, contact Helen Evans at ASLIB.

The STAR Team

Languages of London’s schoolchildren

Mapping the Languages of London’s schoolchildren

Forty-one percent of state school pupils in London speak another language besides English – up from 33pc ten years ago, according to new research published by the Institute of Education and CILT: the National Centre for Languages.

Six experts from the fields of demographic research, linguistics and social policy have compiled a unique new publication which literally maps the languages spoken in London schools on to their individual boroughs and wards, providing a fascinating perspective on the complex nature of London as a global city. Comparisons with earlier data show which languages have changed most and how communities across London are evolving.

Multilingualism is on the increase with almost all the languages recorded having more speakers now than ten years ago. Forty-two languages are now spoken by more than 1,000 pupils across London (up from 25) and 12 languages spoken by more than 10,000 pupils (up from 8). Only four languages have declined in numbers: Gujarati, Panjabi, Greek and Chinese – all well-established communities.

The languages which have seen the biggest numerical increases are Somali, which has more than doubled in ten years; Tamil, Polish and Albanian.

The book comes with important background information about each language, and analysis to help policy-makers, planners or those working in public services to make best use of the data.
Professor Richard Wiggins, who led the research at the Institute of Education said, “our research shows that language data can provide us with a richer understanding of population diversity.  We can use it together with other information to help make better sense of the city we live in and to develop more effective social and educational policies.”

“All the major languages of the world are represented in London, including most of those with more than 10 million speakers worldwide. Yet most of us would be hard-pressed to name more than a few dozen. We want to draw attention to this vast intellectual and cultural resource and stimulate a debate on how it can be developed and used for the benefit of all Londoners”, Teresa Tinsley of CILT remarked.

The STAR Team

Source: Language Capital: mapping the languages of London’s schoolchildren’ by John Eversley, Dina Mehmedbogovic, Antony Sanderson, Teresa Tinsley, Michelle von Ahn and Richard D Wiggins.

Languages of London Go Live at Language Show

Languages of London, Language Show 2010

A new book mapping the languages of London’s schoolchildren and highlighting the richness and diversity of the 233 languages used in the capital is unveiled for the first time at this year’s Language Show at Earl’s Court.

All the major languages of the world are represented in London and the language capital highlights the value of this important resource for London’s future as a key global player. It also reveals how this enormous potential can be harnessed and developed.

Teresa Tinsley, Director of Communications of CILT,  the National Centre for Languages said, “London enjoys an incredible advantage in having English in combination with such a wide range of other languages used by millions of people around the world. We need to do more to capture the potential of this linguistic talent to create a generation of highly-competent, globally connected bilinguals capable of mediating between different cultures and competing in global markets.”

The book contains a wealth of data alongside 29 pages of full-colour maps illustrating the way London’s languages have changed and how communities in the capital have evolved over the last decade.

Building on the groundbreaking research of Multilingual Capital, published in 2000, it is a vital reference book for specialists and non-specialists alike. Pre-launch copies will be available at the show.

CILT, the nationally recognised centre of expertise on languages will be at the Language Show on stand 411 throughout the three days offering a wide range of support and information on services for teachers, learners, and businesses. Visitors to the stand will have the opportunity to sign up for a free trial to CILT Plus, a new service which provides primary schools with unique access to a host of language-learning resources and online training. They will also be invited to sign the ‘Languages Work Pledge’ – a campaign for businesses and individuals to show their support for improving the nation’s language skills for employment and the economy.

The stand will also be showcasing the latest online tool for schools: MYLO, a free interactive way for youngsters from 11 to 16 to learn and practice their languages.

CILT staff will also be hosting seminars on raising students’ motivation to continue learning languages they speak at home, and on how schools can compete for the ever popular European Language Label.

The STAR Team

Second international conference on multilingualism

Second international conference on multilingualism, London Met

From Friday to Saturday, 19th to 20th June 2009 – the London Metropolitan University will host a conference on multilingualism.

Fees at £220 (£120 for complementary school teachers).

With the theme of Making Multilingualism Meaningful: linking theory to practice, this conference includes Prof. Jim Cummins, University of Ontario, Canada and Prof. Luis C. Moll, University of Arizona, USA as principal speakers.

For more information, visit the London Metropolitan University.

The STAR Team

ASLIB: Translating and the Computer 30

ASLIB: Translating and the Computer 30

The next ASLIB conference will take place at Camden Lock in London from 27th to 28th of November 2008.

The longest running conference series in the world dealing with translation automation holds its 30th anniversary session this year.

Topics include the wikifization of translation and crowdsourcing, the African Network for Localisation, quality assurance and hybrid translation automation solutions.

Special panels will discuss the past and the future of MT with contributions from world-leading experts, translators and developers.

The STAR Team