Crowdin Localization Services

Work exclusively with an experienced translation agency with Crowdin. STAR has extensive experience localizing applications and software systems with Crowdin. With 200 languages across a team in 50 countries – we’ll get your application to the world.

Streamline your translation and localization process. We’ll help you bring all your data under one roof; to deliver the highest quality and make your localization process efficient.

Localization Services

Elastyczne rozwiązanie lokalizacyjne dla firm technologicznych

Jeśli używasz Crowdin do swoich rozwiązań lokalizacyjnych, STAR jest idealnym partnerem do pracy. Regularnie tłumaczymy projekty Crowdin dla firm technologicznych na ponad 40 języków. Niezależnie od tego, czy jesteś supergwiazdą cyberbezpieczeństwa, czy kolejnym wielkim startupem technologicznym – jesteśmy tutaj, aby ci pomóc po drodze.

Dzięki 30-letniemu doświadczeniu w tłumaczeniu i lokalizacji oprogramowania pomożemy Ci przejść przez kroki, pułapki i sukcesy.

Wszystkie wielojęzyczne treści w jednym miejscu

Crowdin łączy ludzi, treści i technologię. Pozwala usprawnić proces lokalizacji i utrzymać elastyczność przepływu pracy.

Z 50 globalnymi biurami STAR może pracować na wszystkich twoich językach jednocześnie. Twój produkt będzie wysyłany szybciej na rynek, zapewniając skalowalność potrzebną do rozwoju firmy. Za pomocą STAR możesz zabrać wszystkie swoje zasoby pod jeden dach. Usprawnia to lokalizację interfejsu użytkownika produktu, strony internetowej, marketingu i zawartości wsparcia w usługach tłumaczeniowych Crowdin i STAR. Zapewniamy lokalizację oprogramowania w wielu językach dla klientów na całym świecie.

STAR Crowdin Localization Services pomaga naszym klientom tłumaczyć równolegle i szybciej wysyłać przesyłki. Jeśli potrzebujesz niezawodnego, globalnego partnera, który może skalować się w Twojej firmie, mamy doświadczenie i wiedzę, które pomogą Ci osiągnąć Twoje cele.

Tłumaczymy na ponad 200 języków.

Napisz do nas już dziś, aby omówić wymagania dotyczące projektu.

Simplified Translation Process

The Crowdin translation process is straightfoward.  Your team can manage the translation internally and send us offline files for translation. Alternatively our teams can login directly to Crowdin for you and manage the entire end-to-end localization process for you.

Crowdin files integrate with STAR’s workflow and translation memory system Transit NXT – so you get the best of both technologies combined.  Both systems work with XLIFF. XLIFF is the recommended file format for localization. Once you have the XLIFF files downloaded we can professionally translate them and you simply upload the XLIFF translations when completed. It’s that simple.

Crowdin Localization Services

Translating an application using the Crowdin Localization system. XLIFF export.