{"id":119193,"date":"2025-11-07T09:36:19","date_gmt":"2025-11-07T09:36:19","guid":{"rendered":"https:\/\/www.star-ts.com\/translation-faq\/why-is-the-length-of-a-translation-important\/"},"modified":"2025-11-07T09:36:26","modified_gmt":"2025-11-07T09:36:26","slug":"why-is-the-length-of-a-translation-important","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.star-ts.com\/nl\/translation-faq\/why-is-the-length-of-a-translation-important\/","title":{"rendered":"Waarom is de lengte van een vertaling belangrijk?"},"content":{"rendered":"<p>\n<style type=\"text\/css\" data-created_by=\"avia_inline_auto\" id=\"style-css-av-2cgxbl-9454c0dc0b96c087736815db0d2ecf19\">\n.flex_column.av-2cgxbl-9454c0dc0b96c087736815db0d2ecf19{\nborder-radius:0px 0px 0px 0px;\npadding:0px 0px 0px 0px;\n}\n<\/style>\n<div  class='flex_column av-2cgxbl-9454c0dc0b96c087736815db0d2ecf19 av_one_full  avia-builder-el-0  el_before_av_one_full  avia-builder-el-first  first flex_column_div av-zero-column-padding  '     ><section  class='av_textblock_section av-krhgap-9c4078802f98309a561e4d04160e0f5a '   itemscope=\"itemscope\" itemtype=\"https:\/\/schema.org\/CreativeWork\" ><div class='avia_textblock'  itemprop=\"text\" ><h1>Waarom is lengte belangrijk?<\/h1>\n<p>Vertaalde tekst kan met 30% groeien.<\/p>\n<\/div><\/section><br \/>\n<section  class='av_textblock_section av-1uvcoh-e21b84472e61ef0908d864ba282b3b67 '   itemscope=\"itemscope\" itemtype=\"https:\/\/schema.org\/CreativeWork\" ><div class='avia_textblock'  itemprop=\"text\" ><p>Vertaalde tekst is over het algemeen langer dan de oorspronkelijke brontekst. Als u geen extra witruimte heeft gelaten in uw brochure, website of software, moet de vertaling worden herzien om bij de ruimte te passen, wat tijd kost en meer geld. Dit komt vaak voor wanneer software en webpagina&#8217;s moeten worden vertaald waar extra ruimte voor vertaalde tekst beperkt is. Als de grootte niet kan worden aangepast, moet de vertaling worden aangepast om bij de beschikbare ruimte te passen.<\/p>\n<\/div><\/section><\/p><\/div><div  class='flex_column av-hjvac1-d8a69a723a4d721b552bcadac31e3eb3 av_one_full  avia-builder-el-3  el_after_av_one_full  el_before_av_one_full  first flex_column_div  column-top-margin'     ><section  class='av_textblock_section av-gg0j3l-3d33291d0b79d101bb24f5f10d576c40 '   itemscope=\"itemscope\" itemtype=\"https:\/\/schema.org\/CreativeWork\" ><div class='avia_textblock'  itemprop=\"text\" ><h3>Opties voor aanpassingen<\/h3>\n<p>Opties voor het aanpassen van de lengte van een vertaling wanneer ruimte beperkt is, kunnen een uitdaging zijn. Waar ruimte beperkt is, kunnen afkortingen worden gebruikt, kan minder belangrijke betekenis uit de vertaling worden weggelaten of kan tekst onvertaald blijven. Indien mogelijk is het beter om het combineren van afkortingen met het onvertaald laten van tekst te vermijden, omdat dit verwarrend zal zijn voor de lezer. Het is altijd beter om van tevoren te weten welke grootte is toegestaan voor vertaling en indien mogelijk ruimte te laten voor bijvoorbeeld vijf extra karakters per zin of ongeveer 30% uitbreiding \u2013 dit bespaart u tijd en geld op de lange termijn. Waar u specifieke lengtevereisten heeft, laat dit ons dan van tevoren weten, omdat dit tijd en kosten bespaart.    <\/p>\n<h4>Stap voor stap<\/h4>\n<ul>\n<li>Geavanceerde definitie<\/li>\n<li>Vertalen<\/li>\n<li>Beoordeling<\/li>\n<li>Mogelijke <a title=\"Pseudo-vertaling\" href=\"https:\/\/www.star-ts.com\/translation-faq\/what-is-a-pseudo-translation\/\">pseudo-vertaling<\/a><\/li>\n<li>Karaktergroei<\/li>\n<li>Mogelijke <a title=\"\" href=\"https:\/\/www.star-ts.com\/translation-services\/software-localization-translation\/\">lokalisatie<\/a><\/li>\n<li>Afkortingen<\/li>\n<li>Opruimen<\/li>\n<\/ul>\n<\/div><\/section><\/div><div  class='flex_column av-dk7e29-abcbd130c7ff6e4a0617b24c02e97276 av_one_full  avia-builder-el-5  el_after_av_one_full  el_before_av_section  avia-builder-el-last  first flex_column_div  column-top-margin'     ><section  class='av_textblock_section av-4nze9-c6710a505930782a9d9ec80272441b9b '   itemscope=\"itemscope\" itemtype=\"https:\/\/schema.org\/CreativeWork\" ><div class='avia_textblock'  itemprop=\"text\" ><h3>Lengte van een vertaling<\/h3>\n<h4>Proces voor het beheren van vertalinglengte<\/h4>\n<p>Het ideale proces voor het beheren van vertalinglengtebehoeften hangt af van het project. Hieronder staan enkele opties: <\/p>\n<dl>\n<dt>Definieer de beschikbare ruimte van tevoren<\/dt>\n<dd>Lengte kan worden gedefinieerd in karakters, zoals bij het vertalen van Google AdWords, of in pixels. Het defini\u00ebren van breedte in pixels houdt rekening met het feit dat bij gebruik van een proportioneel lettertype een W meer ruimte inneemt dan een I, bijvoorbeeld. Deze benadering werkt goed omdat de geleverde vertalingen in de beschikbare ruimte passen. Het nadeel is dat alle lengtes van tevoren moeten worden gedefinieerd. Het basisprincipe is dat werken met een vaste lengte of grootte de vertaler richtlijnen geeft om mee te werken.    <\/dd>\n<dt>Vertalen en herzien<\/dt>\n<dd>Bij deze benadering worden de vertalingsteams ge\u00efnformeerd over de lengtegevoelige gebieden in de tekst en wordt gevraagd de vertalingen zo kort als redelijkerwijs mogelijk te houden. De vertalingen worden geleverd en geladen in de applicatie. De tekst wordt in context herzien en gebieden waar de tekst te lang is, worden ge\u00efdentificeerd. De vertalingsteams worden dan gevraagd de vertalingen te herzien en een kortere versie te produceren. De bijgewerkte vertalingen worden geladen en opnieuw in context herzien. Deze benadering vermijdt de noodzaak om de breedtes van tevoren te defini\u00ebren. Het produceert ook een vertaling van goede kwaliteit omdat alleen de gebieden die echt verkort moeten worden, dat ook zijn. Als echter veel wijzigingen nodig zijn, kunnen extra kosten ontstaan vanwege het extra werk.       <\/dd>\n<dt>Pseudo-vertaling en voorbereiding voor vertaling<\/dt>\n<dd>Als u zich zorgen maakt dat de vertalingen mogelijk niet in de beschikbare ruimte passen, kan STAR een pseudo-vertaling voor u doen. Dit identificeert lengtebeperkte gebieden en maakt het mogelijk de beschikbare ruimte te vergroten voordat de echte vertaling begint. Dit is een goede benadering waar vertaling wordt gedaan in veel talen. De wijziging hoeft maar \u00e9\u00e9n keer te worden gemaakt in de bron en alle talen zullen ervan profiteren.   <\/dd>\n<\/dl>\n<h4>Karakters groeien<\/h4>\n<p>Lengte is niet alleen een probleem van aantal karakters, een W neemt meer ruimte in dan een I; bijvoorbeeld, afhankelijk van de gebruikte lettertypen. Lengtes kunnen worden beperkt en\/of gespecificeerd in karakters of puntgroottes. Lengtes kunnen na vertaling waar nodig worden aangepast in de definitieve bestanden. Het is de duurste manier om te bewerken, maar het geeft een zeer goed resultaat omdat de tekst in context wordt gezien door de redacteur.   <\/p>\n<h4>Vertalingen kunnen verschillend zijn<\/h4>\n<p>Soms is het noodzakelijk om wat betekenis te verliezen om een goede lokalisatie van de tekst te maken. Inderdaad, soms kan de boodschap niet letterlijk worden vertaald en moet worden aangepast voor de doelgroep: dat is lokalisatie; en met dit proces kan wat betekenis verloren gaan, maar de vertaling zal natuurlijker klinken in de doeltaal. Onthoud dat voor vertaling de belangrijkste factor is hoe het leest voor de eindgebruiker. Zullen zij een vertaling zien of een lokaal document? Let op afkortingen    <\/p>\n<h4>Afkortingen<\/h4>\n<p>Het gebruik van onoffici\u00eble afkortingen kan nuttig zijn voor documenten bestemd voor intern gebruik; het kan echter verwarrend zijn voor gebruikers en voor de vertaler. Als u onoffici\u00eble afkortingen wilt gebruiken, verstrek ons dan een lijst van de onoffici\u00eble afkortingen en de bijbehorende volledige woorden. Het bespaart tijd, omdat wij u niet hoeven te vragen wat de afkortingen betekenen tijdens het vertalingsproces.  <\/p>\n<h4>Doe uw opruimwerk<\/h4>\n<p>Het achterlaten van resterende tekst in de brontaal kan verwarrend zijn. Wij vinden vaak onvoltooide zinnen in documenten, of gewoon willekeurige woorden aan de zijkant van pagina&#8217;s. Als u InDesign gebruikt, heeft u dan alle tijdelijke lagen en conceptteksten verwijderd?<\/p>\n<\/div><\/section><\/div><\/div><\/div><\/div><!-- close content main div --><\/div><\/div><div id='relxa'  class='avia-section av-881ya9-b6002be14f1bea24cff6a6f632013a7f main_color avia-section-default avia-no-shadow  avia-builder-el-7  el_after_av_one_full  el_before_av_section  avia-bg-style-scroll container_wrap sidebar_right'  ><div class='container av-section-cont-open' ><div class='template-page content  av-content-small alpha units'><div class='post-entry post-entry-type-page post-entry-119193'><div class='entry-content-wrapper clearfix'>\n<section  class='av_textblock_section av-5a9835-425051bc296de87d73769bd1a1508dbd '   itemscope=\"itemscope\" itemtype=\"https:\/\/schema.org\/CreativeWork\" ><div class='avia_textblock'  itemprop=\"text\" ><p><a href=\"https:\/\/www.star-ts.com\/translation-faq\/why-is-test-translation-a-poor-indicator-of-quality\/\">Waarom is testvertaling een slechte indicator van kwaliteit?<\/a><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.star-ts.com\/translation-faq\/what-is-dtp\/\">Wat is DTP?<\/a><\/p>\n<\/div><\/section>\n<\/div><\/div><\/div><!-- close content main div --><\/div><\/div>\n<style type=\"text\/css\" data-created_by=\"avia_inline_auto\" id=\"style-css-av-k0gx2157-307699bb8bdeb8c22c0065ee0c218e70\">\n.avia-section.av-k0gx2157-307699bb8bdeb8c22c0065ee0c218e70{\nbackground-color:#ff7f27;\nbackground-image:unset;\n}\n<\/style>\n<div id='av_section_2'  class='avia-section av-k0gx2157-307699bb8bdeb8c22c0065ee0c218e70 main_color avia-section-default avia-no-border-styling  avia-builder-el-9  el_after_av_section  avia-builder-el-last  avia-bg-style-scroll container_wrap sidebar_right'  ><div class='container av-section-cont-open' ><div class='template-page content  av-content-small alpha units'><div class='post-entry post-entry-type-page post-entry-119193'><div class='entry-content-wrapper clearfix'>\n<section  class='av_textblock_section av-zffpn-9b19d1d65eda350fe1fbef528189f03e '   itemscope=\"itemscope\" itemtype=\"https:\/\/schema.org\/CreativeWork\" ><div class='avia_textblock'  itemprop=\"text\" ><h2><span style=\"color: #ffffff;\">Start nu<\/span><\/h2>\n<div  class='avia-button-wrap av-aaau3-6686b64e74972480a664d8e1afbcbfdd-wrap avia-button-left  avia-builder-el-11  avia-builder-el-no-sibling '><a href='https:\/\/www.star-ts.com\/nl\/neem-contact-met-ons-op\/'  class='avia-button av-aaau3-6686b64e74972480a664d8e1afbcbfdd av-link-btn avia-icon_select-no avia-size-x-large avia-position-left avia-color-light'   aria-label=\"Contact\"><span class='avia_iconbox_title' >Contact<\/span><\/a><\/div>\n<\/div><\/section>\n<\/div><\/div><\/div><!-- close content main div --><\/div><\/div><div id='after_section_2'  class='main_color av_default_container_wrap container_wrap sidebar_right'  ><div class='container av-section-cont-open' ><div class='template-page content  av-content-small alpha units'><div class='post-entry post-entry-type-page post-entry-119193'><div class='entry-content-wrapper clearfix'><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":118824,"menu_order":19,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-119193","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.star-ts.com\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/119193","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.star-ts.com\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.star-ts.com\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.star-ts.com\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.star-ts.com\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=119193"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.star-ts.com\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/119193\/revisions"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.star-ts.com\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/118824"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.star-ts.com\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=119193"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}