Conas teacht ar líon focal in Microsoft Word
Léiríonn an chuid is mó d’uirlisí eagarthóireachta líon focal. In Microsoft Word, is féidir leat an ghné sin a aimsiú laistigh den roghchlár ‘Athbhreithnigh’.
Má roghnaíonn tú an cnaipe líon focal, nochtfar na staitisticí don doiciméad a bhfuil tú ag obair air.
Éagsúlacht i dTeangacha
I gcás teangacha níos casta amhail an tSínis, an tSeapáinis, an Urdúis, an Tuircis, etc., bíonn meánaschur an aistritheora beagán níos ísle. Agus do thionscadal aistriúcháin á phleanáil agat, ba cheart duit cuimhneamh freisin ar na fochostais chumarsáide a bhaineann le bheith ag obair thar amchriosanna éagsúla.
Agus níos mó ná 50 oifig ar fud an domhain againn, aistrímid gach teanga i gcomhar le chéile. Mar sin, fiú dá mbeadh níos mó ná téacs le haistriú go níos mó ná teanga, thógfadh sé an t-am céanna agus a thógfadh sé dá mbeadh sprioctheanga amháin i gceist.
Torthaí a Bhaint Amach
Más gá duit an t-aistriúchán a bhrostú, is féidir linn ár bhfoirne a atheagrú dá réir. Cuirimid na ríomhanna bunúsacha seo ar fáil dár gcliaint i gcónaí, rud a chuireann ar a gcumas scála a dtionscadal a mheas sula dtosaítear ar an aistriúchán. De ghnáth déanann ár bprofléitheoirí thart ar 6,000 focal a phrofáil in aghaidh an lae, rud a bhraitheann ar chastacht an téacs.
Is féidir leis an am a thógann sé an t-aistriúchán a chur i gcrích athrú bunaithe ar aiseolas ó chliaint agus ar chorrdhúshláin a thagann chun cinn le linn an phróisis aistriúcháin agus phrofála. Sampla de sin ná nuair a thagann an fhoireann ar théarma le linn an aistriúcháin a éilíonn soiléiriú breise ón gcliant chun a chinntiú go ndéantar é a léirmhíniú agus a aistriú i gceart sa sprioctheanga. Is é an sprioc a chuirimid romhainn maidir le hamanna seachadta ná an rud is fearr a dhéanamh don chliant agus seachadadh aistriúcháin den chaighdeán is airde a chinntiú. Bainimid é sin amach trí phríomhaistritheoir amháin a bheith againn ar gach doiciméad nó tionscadal.
Bíonn tionchar ag nádúr an ábhair ar luas seachadta an aistriúcháin freisin. Ní hionadh ar bith é go dtógann sé níos faide téacsanna leighis agus dlí a aistriú i gcomparáid le téacsanna ginearálta gnó.
Le linn chéim an mheastacháin, fiafróimid díot faoin gcineál aistriúcháin a theastaíonn uait. Is minic a lorgaítear uainn eolas faoi roghanna aistriúcháin éagsúla.
- Úsáid Inmheánach
D’fhéadfadh seiceáil shimplí tuisceana ar dhoiciméad a bheith i gceist leis seo. I gcásanna tairiscintí, mar shampla, d’fhéadfadh go mbeadh aistriúchán garbh tapa ag teastáil ó chliaint ionas gur féidir leo freagra a thabhairt air. I gcásanna den sórt sin, is féidir linn ár gcéimeanna profála a shruthlíniú chun dlús a chur leis an aistriú. Cé go bhféadfadh corr-neamhréireachtaí a bheith ag baint leis an aistriúchán, bheadh sé 100% oiriúnach don fheidhm atá leis. - Tagairt Amháin
Is minic a chabhraímid le cliaint a dteastaíonn doiciméid uathu lena ndáileadh ar lucht féachana teoranta le haghaidh tagartha amháin. D’fhéadfadh grúpa innealtóirí atá ag dul faoi oiliúint ar tháirge a bheith i gceist leis seo. I dtionscadail den sórt sin, bheadh cruinneas teicniúil ríthábhachtach ach b’fhéidir nach gá leagan amach foirfe a bheith aige. Braitheann sin ar an spriocléitheoir. - Caighdeán Priontála
Priontáiltear formhór ár gcuid oibre, rud a fhágann gur gá dúinn gach focal agus abairt a athsheiceáil. Is é an leibhéal seo ár gcaighdeán réamhshocraithe seachadta
Ceisteanna ar Dhoiciméid
Seo cuid de na ceisteanna is minice a chuirtear orainn faoi dhoiciméid.
- Cé chomh mór is atá doiciméad 300 focal?
Is iondúil go líonann doiciméad ina bhfuil 300 focal leathanach caighdeánach A4 nó leathanach litreach le spásáil rialta agus Cló Arial 10.
- Cé mhéad leathanach atá i bpáipéar 1200 focal?
De ghnáth bíonn 1200 focal Béarla thart ar 4 leathanach ar fad. Mar sin thógfadh tionscadal dá leithéid thart ar lá amháin le haistriú.
- Cé mhéad a chosnaíonn sé doiciméad a aistriú?
B’fhéidir go mbeadh suim agat ár leathanach maidir le praghsáil aistriúcháin a léamh.
- Cé chomh tapa agus is féidir leat doiciméad a aistriú?
Braitheann sé sin ar an gcaighdeán atá uait agus ar líon na n-aistritheoirí ar an tionscadal. Féach aistriúchán ardluais le haghaidh tuilleadh eolais.
- Conas is féidir liom doiciméid a dhéanamh níos tapúla lena n-aistriú?
Tugtar inár r-leabhar saor in aisce roinnt moltaí dearaidh chun cabhrú leat doiciméid a chruthú a bheadh níos oiriúnaí don aistriúchán.
- Cé mhéad focal ar chonradh téarmaí agus coinníollacha?
Cad mar gheall ar an gcló beag? Tá sé riachtanach a bheith aireach mar d’fhéadfadh téarmaí agus coinníollacha nó comhaontuithe dlíthiúla áirithe 800 focal nó níos mó a chuimsiú ar aon leathanach amháin. Seiceáil cúl do ráitis bhainc nó do mhorgáiste mar shampla. Is féidir le cuid mhór cló beag a bheith ann agus é costasach le haistriú. Molaimid go minic do chliaint an cló bheag a bheith mar dhoiciméad eile acu – mar sin ní gá duit é a aistriú ach uair amháin. Cabhróidh sé seo le rialú doiciméad agus le costais a bhainistiú duit.