Localization Services

Práctica recomendada para Adobe InDesign

www.adobe.com

Desarrollo de archivos de InDesign para la traducción

Antes de examinar el proceso de traducción que son pasos clave que puede seguir en el diseño de documentos de InDesign que puede seguir para facilitar la traducción.
La forma de utilizar tablas, vínculos y dejar espacios en blanco para el crecimiento del texto tienen un impacto en el proceso de traducción. Hemos elaborado una guía sobre la mejor manera de crear documentos para la traducción – se puede descargar de forma gratuita aquí.

¿Qué necesitamos para la traducción?

La preparación de archivos es clave para un proyecto exitoso. Estas son las cosas clave que necesitamos de usted para cada traducción.

1. Fuentes y enlaces. Es increíble la cantidad de proyectos que obtenemos y la gente se olvida de enviarnos las fuentes. Necesitamos estos para poder producir su PDF final.

2. Referencia PDF. Cuando nos envíe sus archivos de InDesign, recuerde enviarnos siempre un PDF de referencia. Esto es muy importante, ya que la primera tarea que realizamos es asegurarnos de que podemos crear exactamente el mismo archivo que tiene. Ocasionalmente, cuando preparas un kit y nos envías archivos, es posible que te pierdas una versión, un enlace o una imagen y el PDF que creamos podría no parecerse a tu archivo. Es importante que podamos recrear el PDF de origen o inglés para que coincida exactamente con el suyo. Una vez que tenemos esto – el proceso de traducción es mucho más fácil.

¿Qué idiomas admitirá InDesign?

La buena noticia es que Adobe InDesign será compatible con casi todos los idiomas que puedas imaginar. Está totalmente habilitado para soportar todos los idiomas estándar como francés, alemán, italiano, etc. También será compatible con idiomas de izquierda a derecha como el hebreo y será compatible con chino, japonés, turco, árabe y mucho más.

STAR trabaja regularmente con la traducción de InDesign y apoya proyectos en más de 200 idiomas.

Traducimos y también proporcionamos publicaciones de escritorio en varios idiomas. Esto significa que podemos traducir y entregarle archivos listos para imprimir, para que esté listo para ir el primer día.

Empezar es fácil